Et interview med Nikesh Shukla: Forfatter til "Den gode immigrant"

Et interview med Nikesh Shukla: Forfatter til "Den gode immigrant"
Et interview med Nikesh Shukla: Forfatter til "Den gode immigrant"
Anonim

I september frigiver forfatter Nikesh Shukla The Good Immigrant, en samling essays af 21 britiske sorte, asiatiske og minoritetsetniske (BAME) forfattere, digtere, journalister og kunstnere. Denne fænomenale gruppe af kreative diskuterer race og indvandring i England gennem deres egne historier og oplevelser. Samlingen indeholder værker fra skuespilleren Himesh Patel, dramatikeren Daniel York Loh, journalisten Coco Khan, skuespilleren og rapperen Riz Ahmed, samt mange andre talentfulde figurer. Forud for udgivelsen taler The Culture Trip med forfatter og redaktør Nikesh Shukla.

Hvad var inspiration bag den gode immigrant?

Image

Sidste år læste jeg Claudia Rankines Citizen og Ta-Nehisi Coates 'Between The World And Me, begge utrolige bøger om, hvad det er at være sort, have en sort krop og være i Amerika, og jeg blev sprængt af begge bøger. Jeg længtes efter at læse et britisk ækvivalent og følte, at udgivelse måske ikke var modig nok til at sammensætte denne bog. Jeg fortalte alt dette til min store ven Musa Okwonga, der mindede mig om citatet Chinua Achebe: 'Hvis du ikke kan lide historien, skriv din egen.' Så det gjorde jeg.

Samlingen indeholder arbejde fra et utroligt sæt BAME-annoncer, hvad var udvælgelsesprocessen?

Jeg har mange syge forfattervenner. Så den bit var let. Grundlæggende tappede jeg op en masse mennesker, jeg kender og vurderer og vil læse mere fra og vil høre flere historier fra, folk, der skulle have bogaftaler og agenter og mere materiale derude, og jeg bad dem bidrage. Jeg spurgte en af ​​de mennesker, jeg vejledte på mit dagjob (driver et ungdomsmagasin kaldet Rife), og når jeg først havde sammensat det, jeg troede var en velafrundet samling, indså jeg, at jeg kun havde en bidragyder fra et øst / Sydøstasiatiske samfund, så gik ud af min måde at løse det. Jeg havde læst et par artikler online, steder som Media Diversified, og det var sådan, at et par forfattere blev opmærksomme på mig. Og så, når line-up var sat, kastede jeg mig ind i blandingen, fordi jeg ikke kunne ikke stå ved siden af ​​alt dette latterlige talent.

Er der en bestemt historie, der resonerer dig personligt?

Bortset fra min egen? Gud der er så mange. Jeg tror, ​​at Chimene Suleymans søgning efter mening, hjem og tilhørighed ved at udforske hendes navn og navnene på hendes familie virkelig dræbte mig. Salena Goddens skygge er sådan en rallying opfordring til enhed samt udslette ideen om skygge, og det er bare forbløffende. Bim Adewunmis stykke om tokenisme og mangfoldighed i medierne (også berørt i Riz Ahmed's essay og Miss L's essay, begge lidt mere på frontlinjen) er dybest set alle online argumenter, jeg har haft med folk, der tror, ​​jeg er diversiteten politi for at have ønsket mere inkludering i bøger. Hvert essay lærte mig noget, om mig, om landet, om verden, og det var virkelig magtfuldt til nogle gange at føle sig ubehageligt og hjemme.

”Vi har lært at høre til i det, der ikke hører til. Spiriterede og farverige sjæle i alle nuancer. ' - Salena Godden Der har været tordenvejr her i London - perfekt til læsning. Jeg er lige færdig med DEN GODE IMMIGRANT, en samling af 21 essays om, hvad det betyder at være sort, asiatisk og minoritetsetnisk i det moderne Storbritannien, redigeret af Nikesh Shukla. Den flyver med rette fra hylderne, og jeg beder alle - briter mest af alt - om at hente den og læse den nøje. Essaysne dækker mange emner, lige fra reflektioner over døden til betydningen af ​​repræsentation i medierne til betydningen af ​​navne. Hvert eneste bidrag tegner et levende og indsigtsfuldt billede af indvandreroplevelsen. Jeg har lært så meget af at læse dem. Citatet på billedet er min favorit fra bogen - fra Salena Goddens strålende og smukt skrevne essay SHADE. Du kan følge Salena på @ salena.godden. #bøger #bookanbefalinger #bogstagram #nikeshshukla #salenagodden #egoodimmigrant

Et foto udgivet af Samantha Shannon (@say_shannon) den 16. september 2016 klokken 20.27 PDT

Essayerne vedrører sociale spørgsmål for indvandrere, børn og børnebørn til indvandrere. Hvilke temaer håber du på at bringe forrest i samlingen?

Jeg tror, ​​det handler mere om, at forfatterne får en mulighed for at fortælle deres egne historier i deres egne stemmer, som jeg er mest begejstret for. Dette betyder, at indholdet, emnerne, temaerne er sekundært med den magtfulde følelse af at læse 20 spændende stemmer, der fortæller mig nye og gamle ting om andre i dette land.

På hvilke måder tror du, at Den gode immigrant adresserer og bekæmper negativiteten omkring indvandrere - især inden for medierne?

Ved at give historien tilbage til indvandrere og indvandrerbørn. Ved at give en platform til forfattere af farver for at fortælle deres historier. Ved at være noget andet end stereotyper og romantiserede troper. Ved at være ægte og tekstureret og nuanceret og ærlig og trist og morsom og hjerteskærende og vred og vidende. Vi får ikke ofte være alle disse ting.

Hvordan kan The Good Immigrant sammenlignes med dine andre publicerede værker, såsom Coconut Unlimited og Meatspace?

Det er den mest alvorlige ting, jeg har arbejdet på, helt sikkert. Mine to romaner er stykker af komisk fiktion, og selvom de alle har lyst til at arbejde med kærlighed, føler jeg sandsynligvis lidt med tilbagevirkende kraft, at denne bog er blevet af national betydning. Gud, jeg lyder så pompøs, ikke? Me me me - min bog er så vigtig.

Sammen med bogudgivelsen planlægger du også at tage på turné. Hvilke boghandlere, biblioteker og litteraturfestivaler vil dig selv og de bidragydere deltage i efter udgivelsen?

Wow, vi er overalt i oktober / november: mig og forskellige forfattere er på vej til Cheltenham, London, Birmingham, Liverpool, Reading, Manchester, Rochdale, Bristol, Nottingham. Der er en bunke steder. De er alle litterære festivaler, som er fantastiske, men det er en vis skare, der går til dem, så vi besluttede at bruge nogle af crowdfunding-penge til at betale for en mindre turné i det nye år, hvor vi tager til mindre steder og tager til biblioteker og skoler og uafhængige boghandlere, dybest set steder, der ikke kan betale for forfatterens tid og / eller tog.

"#Migration er en handling med håb" - Den række historier og essays, der udgør #egodimmigrant spænder fra gripende til ligefrem sjove, men alle var en absolut glæde ved at høre live @roundhouseldn Du kan stadig løfte @unbounders //unbound.com/ bøger / den gode-immigrant og hjælpe med at sprede det gode ord! #dosaparty #roundhouse #nikeshshukla #hopenothate # bamwriters #diversemedia #crowdfunding # literature #bookstagram #instaread #celebratediversity

Et foto udgivet af Johanna W (@spectacledspectator) den 1. august 2016 klokken 14.54 PDT

Hvordan håber du, at samlingen vil påvirke medlemmer af BAME-samfundet / indvandrere såvel som børn og børnebørn af indvandrere?

Der er et citat i Zadie Smiths White Teeth, hvor det står: der var England, et gigantisk spejl. Og der var Irie uden refleksion. Jeg håber, at denne bog er den refleksion.

Hvad håber du, at folk tager væk fra Den gode immigrant?

At disse 20 forfattere er syge, og at de alle fortjener meget lukrative bogaftaler, fordi denne bog kun er starten på en lang samtale.

Til sidst, hvordan vil du beskrive samlingen i tre ord?

Min nye baby.

At yde et lille bidrag til udgivelsen af ​​denne utrolige bog er muligvis det bedste, jeg har gjort hele året. 21 knivskarpe mindretal etniske forfattere beskriver deres oplevelse af, hvordan det er at opfattes som 'andre' og findes mellem 2 kulturer i Storbritannien. Fascinerende læst, uanset hvilken hudfarve du har. #thegoodimmigrant #nikeshshukla @rizahmed @bbcasiannetwork @skindeepmag

Et foto udgivet af imali_h (@imali_h) den 16. september 2016 kl. 16.44 PDT

The Good Immigrant er ude den 22. september og er tilgængelig til forudbestilling nu på Unbound og Amazon.

Populær i 24 timer