21 væsentlige sætninger, du har brug for i Bosnien

Indholdsfortegnelse:

21 væsentlige sætninger, du har brug for i Bosnien
21 væsentlige sætninger, du har brug for i Bosnien

Video: Rethinking infidelity ... a talk for anyone who has ever loved | Esther Perel 2024, Kan

Video: Rethinking infidelity ... a talk for anyone who has ever loved | Esther Perel 2024, Kan
Anonim

Planlægger du at besøge Bosnien og ønsker at komme væk fra de turistede områder? Du får brug for et par ord og sætninger, især i de mindre besøgte og landdistrikter. Her er vores 21 ord og udtryk, du skal skrive ned, lære og være fortrolig med, inden du begynder dit bosniske eventyr.

Vær hilset

At kende et par hilsner på bosnisk giver dig tilfredsheden med at være forskellig fra de andre turister, og de lokale sætter pris på indsatsen.

Image

Dobar dan (DOH-bahr dahn) eller Zdravo (ZDRAH-voh) / Hej

Du hører dobar dan i en formel indstilling eller zdravo blandt venner. Hilsen nogen, du ikke kender med en høflig dobar dan, og siger zdravo til dem, du gør.

Hvala (HVAH-lah) / Tak

Alle over hele verden sætter pris på turister, der udtrykker taknemmelighed på det lokale sprog. Brug hvala i Bosnien.

Turister på Stari Most, Mostar © Michael715 / Shutterstock

Image

Nema na cemu (NEH-mah nah CHEH-moo) / Du er velkommen

Sig hvala, så hører du nema na cemu. Genkend denne sætning. Folk vil næsten altid svare med et smil, når en udlænding takker dem på bosnisk.

Da (dah) og Ne (neh) / Ja og Nej

Ligesom andre slaviske sprog er det allestedsnærværende ord for 'ja' da. Ordet for 'nej' på bosnisk deler ligheder med andre slaviske sprog ne, snarere end det russiske nyet.

Molim (MOH-leem) / Vær venlig

Hvis du prøver at bruge det lokale ord til 'venligst', får du sandsynligvis et smil fra den person, du taler med, hvilket har en tendens til at være sjældent i den bosniske serviceindustri!

Dovidenja (doh-vee-JEH-nyah) eller Cao (chaoo) / farvel

Den første er formel; de fleste siger bare cao.

Væsentlige sætninger

At kende et par sætninger såsom at spørge, om nogen taler engelsk, eller hvordan man finder toilet, er to af de vigtigste ting, du skal vide.

Govorite li engleski? (goh-VOH-ree-teh lee ehn-GLEHS-kee) / Taler du engelsk?

Antag ikke, at alle taler engelsk. Det er høfligt at spørge på deres sprog i stedet for på engelsk, hvilket de muligvis ikke forstår. Svaret kan være enten ja eller da for at sige at de gør det eller en negativ ne.

Ne Razumijem (neh rah-ZOO-myehm) / Jeg forstår ikke

Denne vil sandsynligvis komme til nytte, især når du først prøver at lære sætningerne.

Sarajevo frugt- og grøntsagsmarked © Patrik Dietrich / Shutterstock

Image

Gdje je WC? (gdyeh yeh VEH TSEH?) / Hvor er WC?

Vi har alle brug for toilettet, og du vil sandsynligvis stole på denne sætning i baren, restauranten, indkøbscenteret eller busstationen.

Treba mi vasa pomoc (TREH-bah mee VASH-ah POH-mohch) / Jeg har brug for din hjælp

Det er altid godt at vide, hvordan man beder om hjælp. Du ved aldrig, hvornår du har brug for det.

Treba mi doktor (TREH-bah mee DOHK-tohr) / Jeg har brug for en læge

Igen, altid vigtig, bare i tilfælde. Folk i landdistrikterne taler sandsynligvis ikke engelsk.

Pivo (PEE-voh) eller Vino (Vee-noh) / Øl eller vin

At vide, hvordan man beder om en øl eller et glas vin, er også vigtigt!

Offentlig transport

Find ud af information om offentlig transport kan være en udfordring i Bosnien. Online køreplaner er ofte forældede, og ruter ændres eller annulleres. Dit bedste valg er at lære et par ord og sætninger, der hjælper dig med at få de rigtige oplysninger. Øv enten udtalen eller skriv dem ned på et stykke papir. Husk, at ikke alle taler engelsk uden for Sarajevo og Mostar.

Autobus (ow-TOH-boos) / bus

Du vil sandsynligvis stole på bussen for at komme rundt i Bosnien.

Autobuske stanice? (OW-toh-boos-keh STAH-nee-tseh?) / Busstationen?

Ved hvordan man også beder om busstationen.

Voz (vohz) / Tog

Hvis du bruger toget, kan det undertiden være svært at finde stationen. Når du beder en lokal om toget, forstår han eller hun muligvis ikke. Brug i stedet voz.

Offentlig transport i Sarajevo © SF / Shutterstock

Image

Koji autobus ide Banja Luka? (koy ow-TOH-boos EE-deh

.

?) / Hvilken bus kører til Banja Luka?

Nogle gange er det let at finde den, du ønsker, ved at se på skiltet i vinduet. Men Republika Srpska bruger det kyrilliske alfabet mere, og medmindre du kan læse bogstaverne, er du skruet fast.

Koliko je sati? (KOH-lee-koh yeh SAH-tee) / Hvilken tid?

At pege på dit ur fungerer ofte, men ikke hver gang. Lær hvordan du spørger afgangstider. Billetbetjenten peger muligvis på skemaet eller skriver det ned. At vide dette er vigtigt, da tidsplanen ved siden af ​​disken kunne være forkert!

Danas (DAH-nahs) / I dag

Det er altid en god ide at tjekke køreplanen. Hvis du vil tage bussen i dag, siger danas.

Sutra (SOO-trah) / I morgen

Vil du rejse i morgen? Sig sutra.

Jutro (YOO-troh), Popodne (poh-POHD-neh) og Vece (VEH-cheh) / Morgen, Eftermiddag og aften

At vide, hvordan man siger tidspunktet på dagen, vil også hjælpe dig med at finde ud af, hvornår bussen eller toget kører.

Sarajevo arrangerer hver august Sarajevo Film Festival, en af ​​hovedbegivenhederne på Balkanhalvøen © Ajan Alen / Shutterstock

Image

Populær i 24 timer